撒 母 耳 記 上 25:11
我豈可將 3947 , 8804 # 853 飲 4325 # 853 食 3899 和 853 為我剪羊毛人 9001 , 1494 , 8802 所 834 宰 2873 , 8804 的肉 2878 給 5414 , 8804 # 834 我不 3808 知道 3045 , 8804 從哪裡 335 , 4480 , 2088 , 1992 來的人 9001 , 582 呢? 」 1 Samuel 25:11 Shall I then take 3947 , 8804 my bread 3899 , and my water 4325 , and my flesh 2878 that I have killed 2873 , 8804 for my shearers 1494 , 8802 , and give 5414 , 8804 it unto men 582 , whom I know 3045 , 8804 not whence they be ? [flesh: Heb. slaughter] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名 AV - plain of the vineyards 1; 1 亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野" 1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
希伯來詞彙 #064 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒‧基拉明3754, 8677, 64,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|