撒 母 耳 記 上 26:19
#
6258
求
4994
我主
113
我王
4428
聽
8085
,
8799
#
853
僕人
5650
的話
1697
:
若是
518
耶和華
3068
激發你
5496
,
8689
攻擊我
9002
,
願耶和華收納
7306
,
8686
祭物
4503
;
若是
518
人
1121
,
120
激發你,
願他
1992
在耶和華
3068
面前
9001
,
6440
受咒詛
779
,
8803
;
因為
3588
他現今
3117
趕逐我
1644
,
8765
,
不容我在耶和華
3068
的產業上
9002
,
5159
有分
4480
,
5596
,
8692
,
說
9001
,
559
,
8800
:
『你去
3212
,
8798
事奉
5647
,
8798
別
312
神
430
吧!
』
1 Samuel 26:19
Now therefore, I pray thee, let my lord
113
the king
4428
hear
8085
,
8799
the words
1697
of his servant
5650
.
If the LORD
3068
have stirred thee up
5496
,
8689
against me, let him accept
7306
,
8686
an offering
4503
:
but if
they be
the children
1121
of men
120
,
cursed
779
,
8803
be
they before
6440
the LORD
3068
;
for they have driven
1644
,
8765
me out this day
3117
from abiding
5596
,
8692
in the inheritance
5159
of the LORD
3068
,
saying
559
,
8800
,
Go
3212
,
8798
,
serve
5647
,
8798
other
312
gods
430
.
[accept: Heb. smell]
[abiding: Heb. cleaving]
希伯來詞彙 #8803 的意思
語氣 - 被動分詞 見 08815
次數 - 1415
希伯來詞彙 #8803 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:21
拿弗他利 是被釋放7971, 8803的母鹿;他出嘉美的言語。
創 世 記 50:3
薰2590, 8803屍的常例是四十天;那四十天滿了,埃及人為他哀哭了七十天。
出 埃 及 記 3:16
你去招聚以色列的長老,對他們說:『耶和華你們祖宗的 神,就是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神,向我顯現,說:我實在眷顧了你們,我也看見埃及人怎樣 待6213, 8803你們。
出 埃 及 記 6:6
所以你要對以色列人說:『我是耶和華; 我要用伸出來5186, 8803的膀臂重重的刑罰埃及人,救贖你們脫離他們的重擔,不做他們的苦工。
出 埃 及 記 12:11
你們吃羊羔當腰間 束帶2296, 8803,腳上穿鞋,手中拿杖,趕緊地吃;這是耶和華的逾越節。
出 埃 及 記 12:34
百姓就拿著沒有酵的生麵,把摶麵盆 包6887, 8803在衣服中,扛在肩頭上。
出 埃 及 記 14:7
並帶著六百 輛特選的977, 8803車和埃及所有的車,每輛都有車兵長。
出 埃 及 記 18:10
葉忒羅說:「耶和華 是應當稱頌的1288, 8803;他救了你們脫離埃及人和法老的手,將這百姓從埃及人的手下救出來。
出 埃 及 記 26:13
罩棚的幔子所餘長的,這邊一肘,那邊一肘,要 垂5628, 8803在帳幕的兩旁,遮蓋帳幕。
出 埃 及 記 27:1
「你要用皂莢木做壇。這壇要 四方的7251, 8803,長五肘,寬五肘,高三肘。
出 埃 及 記 27:8
要用板做壇, 壇是空的5014, 8803,都照著在山上指示你的樣式作。」
出 埃 及 記 28:16
這胸牌要 四方的7251, 8803, 疊為兩層3717, 8803,長一虎口,寬一虎口。
出 埃 及 記 29:2
無酵餅 和調1101, 8803油的無酵餅, 與抹4886, 8803油的無酵薄餅;這都要用細麥麵做成。
出 埃 及 記 29:40
和這一隻羊羔同獻的,要用細麵伊法十分之一與搗成的油一欣四分之一 調和1101, 8803,又用酒一欣四分之一作為奠祭。
出 埃 及 記 30:2
這壇要 四方7251, 8803的,長一肘,寬一肘,高二肘;壇的四角要與壇接連一塊。
出 埃 及 記 30:12
「你要按以色列人 被數的9001, 6485, 8803,計算總數,你數的時候,他們各人要為自己的生命把贖價奉給耶和華,免得數的時候在他們中間有災殃。
出 埃 及 記 30:13
凡過去歸 那些被數之人的6485, 8803,每人要按聖所的平,拿銀子半舍客勒;這半舍客勒是奉給耶和華的禮物(一舍客勒是二十季拉)。
出 埃 及 記 30:14
凡過去歸 那些被數的人6485, 8803,從二十歲以外的,要將這禮物奉給耶和華。
123456
|