撒 母 耳 記 上 26:5
大衛 1732 起來 6965 , 8799 , 到 935 , 8799 # 413 掃羅 7586 安營 2583 , 8804 # 8033 的 834 地方 4725 , # 1732 看見 7200 , 8799 # 853 掃羅 7586 和他的元帥 8269 # 6635 尼珥 5369 的兒子 1121 押尼珥 74 睡臥 7901 , 8804 # 8033 之 834 處 4725 ; 掃羅 7586 睡 7901 , 8802 在輜重營裡 9002 , 4570 , 百姓 5971 安營 2583 , 8802 在他周圍 5439 。 1 Samuel 26:5 And David 1732 arose 6965 , 8799 , and came 935 , 8799 to the place 4725 where Saul 7586 had pitched 2583 , 8804 : and David 1732 beheld 7200 , 8799 the place 4725 where Saul 7586 lay 7901 , 8804 , and Abner 74 the son 1121 of Ner 5369 , the captain 8269 of his host 6635 : and Saul 7586 lay 7901 , 8802 in the trench 4570 , and the people 5971 pitched 2583 , 8802 round about 5439 him. [trench: or, midst of his carriages] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1732 的意思
與 01730 同源; TWOT - 410c; 陽性專有名詞 欽定本 - David 1 076; 1 076 大衛= "受鍾愛的" 1) 耶西最小的兒子並為以色列第二個國王
希伯來詞彙 #1732 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 18:18 大衛1732對掃羅說:「我是誰,我是甚麼出身,我父家在以色列中是何等的家,豈敢作王的女婿呢?」 撒 母 耳 記 上 18:19 掃羅的女兒米拉到了當給大衛9001, 1732的時候,掃羅卻給了米何拉人亞得列為妻。 撒 母 耳 記 上 18:20 掃羅的次女米甲愛大衛1732。有人告訴掃羅,掃羅就喜悅。 撒 母 耳 記 上 18:21 掃羅心裡說:「我將這女兒給大衛,作他的網羅,好藉非利士人的手害他。」所以掃羅對大衛1732說:「你今日可以第二次作我的女婿。」 撒 母 耳 記 上 18:22 掃羅吩咐臣僕說:「你們暗中對大衛1732說:『王喜悅你,王的臣僕也都喜愛你,所以你當作王的女婿。』」 撒 母 耳 記 上 18:23 掃羅的臣僕就照這話說給大衛1732聽。大衛1732說:「你們以為作王的女婿是一件小事嗎?我是貧窮卑微的人。」 撒 母 耳 記 上 18:24 掃羅的臣僕回奏說,大衛1732所說的如此如此。 撒 母 耳 記 上 18:25 掃羅說:「你們要對大衛9001, 1732這樣說:『王不要甚麼聘禮,只要一百非利士人的陽皮,好在王的仇敵身上報仇。』」掃羅的意思要使大衛1732喪在非利士人的手裡。 撒 母 耳 記 上 18:26 掃羅的臣僕將這話告訴大衛9001, 1732,大衛1732就歡喜作王的女婿。日期還沒有到, 撒 母 耳 記 上 18:27 大衛1732和跟隨他的人起身前往,殺了二百非利士人,將陽皮滿數交給王,為要作王的女婿。於是掃羅將女兒米甲給大衛為妻。 撒 母 耳 記 上 18:28 掃羅見耶和華與大衛1732同在,又知道女兒米甲愛大衛, 撒 母 耳 記 上 18:29 就更怕大衛1732,常作大衛1732的仇敵。 撒 母 耳 記 上 18:30 每逢非利士軍長出來打仗,大衛1732比掃羅的臣僕做事精明,因此他的名被人尊重。 撒 母 耳 記 上 19:1 掃羅對他兒子約拿單和眾臣僕說,要殺大衛1732;掃羅的兒子約拿單卻甚喜愛大衛9002, 1732。 撒 母 耳 記 上 19:2 約拿單告訴大衛9001, 1732說:「我父掃羅想要殺你,所以明日早晨你要小心,到一個僻靜地方藏身。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|