撒 母 耳 記 上 26:7
於是大衛 1732 和亞比篩 52 夜間 3915 到 935 , 8799 了 413 百姓 5971 那裡, 見 2009 掃羅 7586 睡 7901 , 8802 , 3463 在輜重營裡 9002 , 4570 ; 他的槍 2595 在頭旁 4763 , 插 4600 , 8803 在地上 9002 , 776 。 押尼珥 74 和百姓 5971 睡 7901 , 8802 在他周圍 5439 。 1 Samuel 26:7 So David 1732 and Abishai 52 came 935 , 8799 to the people 5971 by night 3915 : and, behold, Saul 7586 lay 7901 , 8802 sleeping 3463 within the trench 4570 , and his spear 2595 stuck 4600 , 8803 in the ground 776 at his bolster 4763 : but Abner 74 and the people 5971 lay 7901 , 8802 round about 5439 him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07901 的意思
a primitive root; TWOT - 2381; v AV - lie 1 06, sleep 48, lie down 43, rest 3, lien 2, misc 10; 212 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
希伯來詞彙 #07901 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 17:19 And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid07901, 8686 him upon his own bed. 列 王 紀 上 19:5 And as he lay07901, 8799 and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat. 列 王 紀 上 19:6 And he looked, and, behold, there was a cake baken on the coals, and a cruse of water at his head. And he did eat and drink, and laid him down07901, 8799 again. head: Heb. bolster 列 王 紀 上 21:4 And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down07901, 8799 upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread. 列 王 紀 上 21:27 And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay07901, 8799 in sackcloth, and went softly. 列 王 紀 上 22:40 So Ahab slept07901, 8799 with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. 列 王 紀 上 22:50 And Jehoshaphat slept07901, 8799 with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoram his son reigned in his stead. 列 王 紀 下 4:11 And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay07901, 8799 there. 列 王 紀 下 4:21 And she went up, and laid07901, 8686 him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. 列 王 紀 下 4:32 And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid07901, 8716 upon his bed. 列 王 紀 下 4:34 And he went up, and lay07901, 8799 upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm. 列 王 紀 下 8:24 And Joram slept07901, 8799 with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead. Ahaziah: also called, Azariah, and Jehoahaz 列 王 紀 下 9:16 So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay07901, 8802 there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram. 列 王 紀 下 10:35 And Jehu slept07901, 8799 with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead. 列 王 紀 下 13:9 And Jehoahaz slept07901, 8799 with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead. Joash: also called, Jehoash 列 王 紀 下 13:13 And Joash slept07901, 8799 with his fathers; and Jeroboam sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel. 列 王 紀 下 14:16 And Jehoash slept07901, 8799 with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead. 列 王 紀 下 14:22 He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept07901, 8800 with his fathers. 列 王 紀 下 14:29 And Jeroboam slept07901, 8799 with his fathers, even with the kings of Israel; and Zachariah his son reigned in his stead. 列 王 紀 下 15:7 So Azariah slept07901, 8799 with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|