撒 母 耳 記 上 26:12
大衛 1732 從掃羅 7586 的頭旁 4480 , 7226 拿了 3947 , 8799 # 853 槍 2595 和 853 水 4325 瓶 6835 , 二人 9001 就走了 3212 , 8799 , 沒有人 369 看見 7200 , 8802 , 沒有人 369 知道 3045 , 8802 , 也沒有人 369 醒起 6974 , 8688 , # 3588 都 3605 睡著了 3463 , 因為 3588 耶和華 3068 使 5307 , 8804 他們 5921 沉沉地睡了 8639 。 1 Samuel 26:12 So David 1732 took 3947 , 8799 the spear 2595 and the cruse 6835 of water 4325 from Saul's 7586 bolster 7226 ; and they gat them away 3212 , 8799 , and no man saw 7200 , 8802 it , nor knew 3045 , 8802 it , neither awaked 6974 , 8688 : for they were all asleep 3463 ; because a deep sleep 8639 from the LORD 3068 was fallen 5307 , 8804 upon them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03364 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 9:24 挪亞醒了3364, 8799酒,知道小兒子向他所作的事, 創 世 記 28:16 雅各睡醒了3364, 8799, 4480, 8142,說:「耶和華真在這裡,我竟不知道!」 創 世 記 41:4 這又醜陋又乾瘦的七隻母牛吃盡了那又美好又肥壯的七隻母牛。法老就醒了3364, 8799。 創 世 記 41:7 這細弱的穗子吞了那七個又肥大又飽滿的穗子。法老醒了3364, 8799,不料是個夢。 創 世 記 41:21 吃了以後卻看不出是吃了,那醜陋的樣子仍舊和先前一樣。我就醒了3364, 8799。 士 師 記 16:14 於是大利拉將他的髮綹與緯線同織,用橛子釘住,對他說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫從睡中醒來3364, 8799,將機上的橛子和緯線一齊都拔出來了。 士 師 記 16:20 大利拉說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫從睡中醒來3364, 8799,心裡說:「我要像前幾次出去活動身體」;他卻不知道耶和華已經離開他了。 列 王 紀 上 3:15 所羅門醒了3364, 8799,不料是個夢。他就回到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻燔祭和平安祭,又為他眾臣僕設擺筵席。 列 王 紀 上 18:27 到了正午,以利亞嬉笑他們,說:「大聲求告吧!因為他是神,他或默想,或走到一邊,或行路,或睡覺,你們當叫醒他3364, 8799。」 詩 篇 78:65 那時,主像世人睡醒3364, 8799,像勇士飲酒呼喊。 哈 巴 谷 書 2:7 咬傷你的豈不忽然起來,擾害你的豈不興起3364, 8799,你就作他們的擄物嗎? |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|