撒 母 耳 記 上 26:20
現在 6258 求王不要 408 使我的血 1818 流 5307 , 8799 在離 4480 , 5048 # 6440 耶和華 3068 遠的地方 776 。 # 3588 以色列 3478 王 4428 出來 3318 , 8804 是尋找 9001 , 1245 , 8763 # 853 一個 259 虼蚤 6550 , 如同 9003 , 834 人在山上 9002 , 2022 獵取 7291 , 8799 一個鷓鴣 7124 一般。 」 1 Samuel 26:20 Now therefore, let not my blood 1818 fall 5307 , 8799 to the earth 776 before the face 6440 of the LORD 3068 : for the king 4428 of Israel 3478 is come out 3318 , 8804 to seek 1245 , 8763 a 259 flea 6550 , as when one doth hunt 7291 , 8799 a partridge 7124 in the mountains 2022 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|