撒 母 耳 記 上 26:10
大衛 1732 又說 559 , 8799 : 「我指著永生 2416 的耶和華 3068 起誓, # 3588 他或 518 被耶和華 3068 擊打 5062 , 8799 , 或是 176 死 4191 , 8804 期 3117 到了 935 , 8799 , 或是 176 出 3381 , 8799 戰 9002 , 4421 陣亡 5595 , 8738 ; 1 Samuel 26:10 David 1732 said 559 , 8799 furthermore, As the LORD 3068 liveth 2416 , the LORD 3068 shall smite 5062 , 8799 him; or his day 3117 shall come 935 , 8799 to die 4191 , 8804 ; or he shall descend 3381 , 8799 into battle 4421 , and perish 5595 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|