撒 母 耳 記 上 27:8
大衛 1732 和跟隨他的人 582 上去 5927 , 8799 , 侵奪 6584 , 8799 # 413 基述人 1651 、 基色人 1511 、 亞瑪力人 6003 之地。 # 3588 這 2007 幾族 834 歷來 4480 , 5769 住在 3427 , 8802 那地 776 , 從 935 , 8800 書珥 7793 直到 5704 埃及 4714 # 776 。 1 Samuel 27:8 And David 1732 and his men 582 went up 5927 , 8799 , and invaded 6584 , 8799 the Geshurites 1651 , and the Gezrites 1511 , and the Amalekites 6003 : for those 2007 nations were of old 5769 the inhabitants 3427 , 8802 of the land 776 , as thou goest 935 , 8800 to Shur 7793 , even unto the land 776 of Egypt 4714 . [Gezrites: or, Gerzites] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6584 的意思
a primitive root; TWOT - 1845; v AV - strip 13, put off 6, flay 4, invaded 4, spoil 3, strip off 2, fell 2, spread abroad 1, forward 1, invasion 1, pull off 1, made a road 1, rushed 1, set 1, spread 1, ran upon 1; 43 1) to strip, invade, strip off, make a dash, raid, spread out 1a) (Qal) 1a1) to strip off, put off 1a2) to put off (one's shelter), make a dash 1b) (Piel) to strip 1c) (Hiphil) 1c1) to strip of 1c2) to strip off 1c3) to flay 1d) (Hithpael) to strip oneself of
希伯來詞彙 #6584 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 2:8 Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off06584, 8686 the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war. of late: Heb. yesterday with the: Heb. over against a 彌 迦 書 3:3 Who also eat the flesh of my people, and flay06584, 8689 their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron. 那 鴻 書 3:16 Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoileth06584, 8804, and flieth away. spoileth: or, spreadeth himself |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|