撒 母 耳 記 上 27:8
大衛 1732 和跟隨他的人 582 上去 5927 , 8799 , 侵奪 6584 , 8799 # 413 基述人 1651 、 基色人 1511 、 亞瑪力人 6003 之地。 # 3588 這 2007 幾族 834 歷來 4480 , 5769 住在 3427 , 8802 那地 776 , 從 935 , 8800 書珥 7793 直到 5704 埃及 4714 # 776 。 1 Samuel 27:8 And David 1732 and his men 582 went up 5927 , 8799 , and invaded 6584 , 8799 the Geshurites 1651 , and the Gezrites 1511 , and the Amalekites 6003 : for those 2007 nations were of old 5769 the inhabitants 3427 , 8802 of the land 776 , as thou goest 935 , 8800 to Shur 7793 , even unto the land 776 of Egypt 4714 . [Gezrites: or, Gerzites] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|