撒 母 耳 記 上 28:12
婦人 802 看見 7200 , 8799 # 853 撒母耳 8050 , 就大 1419 聲 9002 , 6963 呼叫 2199 , 8799 , # 559 # 8799 # 802 對 413 掃羅 7586 說 9001 , 559 , 8800 : 「你是 859 掃羅 7586 , 為甚麼 9001 , 4100 欺哄我 7411 , 8765 呢? 」 1 Samuel 28:12 And when the woman 802 saw 7200 , 8799 Samuel 8050 , she cried 2199 , 8799 with a loud 1419 voice 6963 : and the woman 802 spake 559 , 8799 to Saul 7586 , saying 559 , 8800 , Why hast thou deceived 7411 , 8765 me? for thou art Saul 7586 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|