撒 母 耳 記 上 28:2
大衛 1732 對 413 亞吉 397 說 559 , 8799 : 「 # 853 僕人 5650 所 834 能做 6213 , 8799 的事, 王 859 必 9001 , 3651 知道 3045 , 8799 。 」亞吉 397 對 413 大衛 1732 說 559 , 8799 : 「這樣 9001 , 3651 , 我立 7760 , 8799 你永遠 3605 , 3117 作我的護衛 8104 , 8802 長 9001 , 7218 。 」 1 Samuel 28:2 And David 1732 said 559 , 8799 to Achish 397 , Surely 3651 thou shalt know 3045 , 8799 what thy servant 5650 can do 6213 , 8799 . And Achish 397 said 559 , 8799 to David 1732 , Therefore will I make 7760 , 8799 thee keeper 8104 , 8802 of mine head 7218 for ever 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|