撒 母 耳 記 上 29:3
非利士人
6430
的首領
8269
說
559
,
8799
:
「這些
428
希伯來人
5680
在這裡做甚麼
4100
呢?
」亞吉
397
對
413
他們
#
8269
#
6430
說
559
,
8799
:
「這
2088
不是
3808
以色列
3478
王
4428
掃羅
7586
的臣子
5650
大衛
1732
麼?
他
834
在
1961
我這裡
854
有些
2088
年
8141
#
176
#
2088
日
3117
了。
自從
4480
,
3117
他投降
5307
,
8800
我直到
5704
今
2088
日
3117
,
我未
3808
曾見
4672
,
8804
他
9002
有過錯
3972
。
」
1 Samuel 29:3
Then said
559
,
8799
the princes
8269
of the Philistines
6430
,
What
do
these Hebrews
5680
here
?
And Achish
397
said
559
,
8799
unto the princes
8269
of the Philistines
6430
,
Is
not this David
1732
,
the servant
5650
of Saul
7586
the king
4428
of Israel
3478
,
which hath been with me these days
3117
,
or these years
8141
,
and I have found
4672
,
8804
no fault
3972
in him since
3117
he fell
5307
,
8800
unto me
unto this day
3117
?
希伯來詞彙 #009 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。