撒 母 耳 記 上 30:2
擄了 7617 , 8799 # 853 城內的婦女 802 和 834 其中的 9002 # 5704 大 1419 小 4480 , 6996 人口, 卻沒有 3808 殺 4191 , 8689 一個 # 376 , 都帶著 5090 , 8799 走了 3212 , 8799 # 9001 # 1870 。 1 Samuel 30:2 And had taken the women 802 captives 7617 , 8799 , that were therein: they slew 4191 , 8689 not any 376 , either great 1419 or small 6996 , but carried them away 5090 , 8799 , and went 3212 , 8799 on their way 1870 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|