撒 母 耳 記 上 30:22
# 834 跟隨 # 1980 # 8804 # 5973 大衛 1732 人中 4480 , 582 的 # 3605 惡 7451 人 376 和匪類 1100 # 6030 # 8799 說 559 , 8799 : 「這些人既然 3282 , 834 沒有 3808 和我們 5973 同去 1980 , 8804 , 我們所 834 奪的 5337 , 8689 財物 4480 , 7998 就不 3808 分給 5414 , 8799 他們 9001 , 只 3588 , 518 將 853 他們各人 376 的妻子 802 # 853 兒女 1121 給他們, 使他們帶 5090 , 8799 去 3212 , 8799 就是了。 1 Samuel 30:22 Then answered 6030 , 8799 all the wicked 7451 men 376 and men of Belial 1100 , of those 582 that went 1980 , 8804 with David 1732 , and said 559 , 8799 , Because they went 1980 , 8804 not with us, we will not give 5414 , 8799 them ought of the spoil 7998 that we have recovered 5337 , 8689 , save to every man 376 his wife 802 and his children 1121 , that they may lead them away 5090 , 8799 , and depart 3212 , 8799 . [those: Heb. men] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0605 的意思
字根型; TWOT - 135; 動詞 欽定本 - incurable 5, desperate 1, desperately wicked 1, woeful 1, sick; 9 1) 衰弱, 生病 1a) (Qal) 1a1) 無法醫治的 (作為形容詞) 1a2) 生病 1b) (Niphal) 生病 (#撒下12:15|)
希伯來詞彙 #0605 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 12:15 拿單就回家去了。耶和華擊打烏利亞妻給大衛所生的孩子,使他得重病605, 8735。 約 伯 記 34:6 我雖有理,還算為說謊言的;我雖無過,受的傷還不能醫治605, 8803。 以 賽 亞 書 17:11 栽種的日子,你周圍圈上籬笆,又到早晨使你所種的開花;但在愁苦極其605, 8803傷痛的日子,所收割的都飛去了。 耶 利 米 書 15:18 我的痛苦為何長久不止呢?我的傷痕為何無法醫治605, 8803、不能痊癒呢?難道你待我有詭詐,像流乾的河道嗎? 耶 利 米 書 17:9 人心比萬物都詭詐,壞到極處605, 8803,誰能識透呢? 耶 利 米 書 17:16 至於我,那跟從你作牧人的職分,我並沒有急忙離棄,也沒有想那災殃605, 8803的日子;這是你知道的。我口中所出的言語都在你面前。 耶 利 米 書 30:12 耶和華如此說:你的損傷無法醫治605, 8803;你的傷痕極其重大。 耶 利 米 書 30:15 你為何因損傷哀號呢?你的痛苦無法醫治605, 8803。我因你的罪孽甚大,罪惡眾多,曾將這些加在你身上。 彌 迦 書 1:9 因為撒馬利亞的傷痕無法醫治605, 8803,延及猶大和耶路撒冷我民的城門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|