撒 母 耳 記 上 30:10
大衛 1732 卻 1931 帶著四 702 百 3967 人 376 往前追趕 7291 , 8799 , 有二百 3967 人 834 疲乏 6296 , 8765 , 不能過 4480 , 5674 , 8800 # 853 比梭 1308 溪 5158 , 所以留 5975 , 8799 在那裡。 1 Samuel 30:10 But David 1732 pursued 7291 , 8799 , he and four 702 hundred 3967 men 376 : for two hundred 3967 abode behind 5975 , 8799 , which were so faint 6296 , 8765 that they could not go over 5674 , 8800 the brook 5158 Besor 1308 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|