撒 母 耳 記 上 4:9
非利士人 6430 哪, 你們要剛強 2388 , 8690 , 要作 1961 , 8798 大丈夫 9001 , 582 , 免得 6435 作 5647 , 8799 希伯來人的 9001 , 5680 奴僕, 如同 9003 , 834 他們作 5647 , 8804 你們的 9001 奴僕一樣。 你們要作 1961 , 8804 大丈夫 9001 , 582 , 與他們爭戰 3898 , 8738 。 」 1 Samuel 4:9 Be strong 2388 , 8690 , and quit 1961 , 8798 yourselves like men 582 , O ye Philistines 6430 , that ye be not servants 5647 , 8799 unto the Hebrews 5680 , as they have been 5647 , 8804 to you: quit 1961 , 8804 yourselves like men 582 , and fight 3898 , 8738 . [quit...: Heb. be men] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|