撒 母 耳 記 上 4:21
他給孩子 9001 , 5288 起名叫 7121 , 8799 以迦博 350 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「榮耀 3519 離開 1540 , 8804 以色列了 4480 , 3478 ! 」這是因 413 神 430 的約櫃 727 被擄去 3947 , 8736 , 又因 413 他公公 2524 和丈夫 376 都死了。 1 Samuel 4:21 And she named 7121 , 8799 the child 5288 Ichabod 350 , saying 559 , 8800 , The glory 3519 is departed 1540 , 8804 from Israel 3478 : because 413 the ark 727 of God 430 was taken 3947 , 8736 , and because of her father in law 2524 and her husband 376 . [Ichabod: that is, Where is the glory? or, There is no glory] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0350 的意思
from 0336 and 03519;; n pr m AV - Ichabod 2; 2 Ichabod = "no glory" 1) a son of Phinehas, so named because of the capture of the Ark by the Philistines
希伯來詞彙 #0350 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 4:21 And she named the child Ichabod0350, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father in law and her husband. Ichabod: that is, Where is the glory? or, There is no glory 撒 母 耳 記 上 14:3 And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod's0350 brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD'S priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone. Ahiah: called Ahimelech |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|