撒 母 耳 記 上 31:9
就割下 3772 , 8799 # 853 他的首級 7218 , 剝了 6584 , 8686 # 853 他的軍裝 3627 , 打發人到(或譯: 送到 7971 , 8762 )非利士 6430 地 9002 , 776 的四境 5439 , 報信 9001 , 1319 , 8763 與他們廟裡 1004 的偶像 6091 和 853 眾民 5971 ; 1 Samuel 31:9 And they cut off 3772 , 8799 his head 7218 , and stripped off 6584 , 8686 his armour 3627 , and sent 7971 , 8762 into the land 776 of the Philistines 6430 round about 5439 , to publish 1319 , 8763 it in the house 1004 of their idols 6091 , and among the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|