撒 母 耳 記 上 5:5
(因 5921 此 3651 , 大袞 1712 的祭司 3548 和一切 3605 進 935 , 8802 亞實突 9002 , 795 、 大袞 1712 廟 1004 的人都不 3808 踏 1869 , 8799 # 5921 大袞廟 1712 的門檻 4670 , 直到 5704 今 2088 日 3117 。 ) 1 Samuel 5:5 Therefore neither the priests 3548 of Dagon 1712 , nor any that come 935 , 8802 into Dagon's 1712 house 1004 , tread 1869 , 8799 on the threshold 4670 of Dagon 1712 in Ashdod 795 unto this day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|