撒 母 耳 記 上 6:21
於是打發 7971 , 8799 人 4397 去見 413 基列‧耶琳 7157 的居民 3427 , 8802 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「非利士人 6430 將 853 耶和華 3068 的約櫃 727 送回來了 7725 , 8689 , 你們下來 3381 , 8798 將約櫃 853 接 5927 , 8685 到你們 413 那裡去吧! 」 1 Samuel 6:21 And they sent 7971 , 8799 messengers 4397 to the inhabitants 3427 , 8802 of Kirjathjearim 7157 , saying 559 , 8800 , The Philistines 6430 have brought again 7725 , 8689 the ark 727 of the LORD 3068 ; come ye down 3381 , 8798 , and fetch it up 5927 , 8685 to you. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|