撒 母 耳 記 上 6:15
利未人 3881 將 853 耶和華 3068 的約櫃 727 和 853 裝 # 834 # 9002 金 2091 物 3627 的 834 # 854 匣子 712 , 3627 拿下來 3381 , 8689 , 放 7760 , 8799 在 413 大 1419 磐石 68 上。 當 1931 日 9002 , 3117 伯‧示麥 1053 人 582 將燔祭 5930 和 # 2076 # 8799 平安祭 2077 獻 5927 , 8689 給耶和華 9001 , 3068 。 1 Samuel 6:15 And the Levites 3881 took down 3381 , 8689 the ark 727 of the LORD 3068 , and the coffer 712 that was with it, wherein the jewels 3627 of gold 2091 were , and put 7760 , 8799 them on the great 1419 stone 68 : and the men 582 of Bethshemesh 1053 offered 5927 , 8689 burnt offerings 5930 and sacrificed 2076 , 8799 sacrifices 2077 the same day 3117 unto the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|