撒 母 耳 記 上 7:14
非利士人 6430 所 834 取 3947 , 8804 # 4480 # 854 以色列人 3478 的城邑 5892 , 從以革倫 4480 , 6138 直到 5704 迦特 1661 , 都歸 7725 , 8799 以色列人 9001 , 3478 了。 # 853 屬這些城的四境 1366 , 以色列人 3478 也從非利士人 6430 手下 4480 , 3027 收回 5337 , 8689 。 那時 1961 # 996 以色列人 3478 與 996 亞摩利人 567 和好 7965 。 1 Samuel 7:14 And the cities 5892 which the Philistines 6430 had taken 3947 , 8804 from Israel 3478 were restored 7725 , 8799 to Israel 3478 , from Ekron 6138 even unto Gath 1661 ; and the coasts 1366 thereof did Israel 3478 deliver 5337 , 8689 out of the hands 3027 of the Philistines 6430 . And there was peace 7965 between Israel 3478 and the Amorites 567 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|