撒 母 耳 記 上 9:16
「明日 4279 這時候 9003 , 6256 , 我必使 7971 , 8799 一個人 376 從便雅憫 1144 地 4480 , 776 到你這裡來 413 , 你要膏他 4886 , 8804 作 5921 我民 5971 以色列 3478 的君 9001 , 5057 。 他必救 3467 , 8689 # 853 我民 5971 脫離非利士人 6430 的手 4480 , 3027 ; 因 3588 # 853 我民 5971 的哀聲 6818 # 3588 上達 935 , 8804 於我 413 , 我就眷顧 7200 , 8804 他們。 」 1 Samuel 9:16 To morrow 4279 about this time 6256 I will send 7971 , 8799 thee a man 376 out of the land 776 of Benjamin 1144 , and thou shalt anoint 4886 , 8804 him to be captain 5057 over my people 5971 Israel 3478 , that he may save 3467 , 8689 my people 5971 out of the hand 3027 of the Philistines 6430 : for I have looked 7200 , 8804 upon my people 5971 , because their cry 6818 is come 935 , 8804 unto me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|