撒 母 耳 記 上 9:22
撒母耳 8050 領 3947 , 8799 # 853 掃羅 7586 和 853 他僕人 5288 進了 935 , 8686 客堂 3957 , 使他們 9001 在請來的客 7121 , 8803 中坐 5414 , 8799 首 9002 , 7218 位 4725 ; 客 1992 約有三十個 9003 , 7970 人 376 。 1 Samuel 9:22 And Samuel 8050 took 3947 , 8799 Saul 7586 and his servant 5288 , and brought 935 , 8686 them into the parlour 3957 , and made them sit 5414 , 8799 in the chiefest 7218 place 4725 among them that were bidden 7121 , 8803 , which were about thirty 7970 persons 376 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|