撒 母 耳 記 下 1:13
大衛 1732 問 413 報信 5046 , 8688 的 # 9001 少年人 5288 說 559 , 8799 : 「你 859 是 4480 , 2088 哪裡 335 的人? 」他說 559 , 8799 : 「我是 595 亞瑪力 6003 客 1616 人 376 的兒子 1121 。 」 2 Samuel 1:13 And David 1732 said 559 , 8799 unto the young man 5288 that told 5046 , 8688 him, Whence art thou? And he answered 559 , 8799 , I am the son 1121 of a stranger 376 , 1616 , an Amalekite 6003 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 26:18 耶和華今日照他所應許你9001的,也認你為9001, 1961他的9001子民9001, 5971,使你謹守9001, 8104, 8800他的一切誡命, 申 命 記 26:19 又使你得9001, 5414, 8800稱讚9001, 8416、美名9001, 8034、尊榮9001, 8597,超乎他所造的萬民之上,並照他所應許的使你歸耶和華9001, 3068─你 神為9001, 1961聖潔的民。」 申 命 記 27:1 摩西和以色列的眾長老吩咐百姓說9001, 559, 8800:「你們要遵守我今日所吩咐的一切誡命。 申 命 記 27:2 你們過約旦河,到了耶和華─你 神所賜給你9001的地,當天要立起#9001幾塊大石頭,墁上石灰, 申 命 記 27:3 把這律法的一切話寫在石頭上。你過了河,可以9001, 4616進入耶和華─你 神所賜你9001流奶與蜜之地,正如耶和華─你列祖之 神所應許你9001的。 申 命 記 27:5 在那裡要為耶和華9001, 3068─你的 神築一座石壇;在石頭上不可動鐵器。 申 命 記 27:6 要用沒有鑿過的石頭築耶和華─你 神的壇,在壇上要將燔祭獻給耶和華9001, 3068─你的 神。 申 命 記 27:7 又要獻平安祭,且在那裡吃,在耶和華─你的 神面前9001, 6440歡樂。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|