撒 母 耳 記 下 2:30
約押 3097 追趕 4480 , 310 押尼珥 74 回來 7725 , 8804 , 聚集 6908 , 8799 # 853 眾 3605 民 5971 , 見大衛 1732 的僕人 4480 , 5650 中缺少了 6485 , 8735 十 6240 九 8672 個人 376 和亞撒黑 6214 。 2 Samuel 2:30 And Joab 3097 returned 7725 , 8804 from following 310 Abner 74 : and when he had gathered 6908 , 0 all the people 5971 together 6908 , 8799 , there lacked 6485 , 8735 of David's 1732 servants 5650 nineteen 8672 , 6240 men 376 and Asahel 6214 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|