撒 母 耳 記 下 2:8
# 834 掃羅的 9001 , 7586 元帥 6635 , 8269 尼珥 5369 的兒子 1121 押尼珥 74 , 曾將 853 掃羅 7586 的兒子 1121 伊施波設 378 帶 3947 , 8804 過 5674 , 8686 河, 到瑪哈念 4266 , 2 Samuel 2:8 But Abner 74 the son 1121 of Ner 5369 , captain 8269 of Saul's 7586 host 6635 , took 3947 , 8804 Ishbosheth 378 the son 1121 of Saul 7586 , and brought him over 5674 , 8686 to Mahanaim 4266 ; [Saul's host: Heb. the host which was Saul's] [Ishbosheth: or, Eshbaal] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
字根型; TWOT - 2295; 動詞 欽定本 - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) 舉止如王子, 管理, 主張, 有權柄, 戰勝, 掌管, 統治 1a) (Qal) 管理, 治理 1b) (Hithpael) 統管(支配) (#民 16:13|)
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 你將我們從流奶與蜜之地領上來,要在曠野殺我們,這豈為小事?你還要自立8323, 8692為王8323, 8691轄管我們嗎? 以 斯 帖 記 1:22 發詔書,用各省的文字、各族的方言通知各省,使為丈夫的在家中作主8323, 8802,各說本地的方言。 箴 言 8:16 王子和首領,世上一切的審判官,都是藉我掌權8323, 8799。 以 賽 亞 書 32:1 看哪,必有一王憑公義行政;必有首領藉公平掌權8323, 8799。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|