撒 母 耳 記 下 11:20
# 1961 王 4428 若 518 發 5927 , 8799 怒 2534 , 問你 9001 說 559 , 8804 : 『你們打仗 9001 , 3898 , 8736 為甚麼 4069 挨近 5066 , 8738 # 413 城牆 5892 呢? 豈不 3808 知 3045 , 8804 # 853 敵人 834 必從 4480 , 5921 城上 2346 射箭 3384 , 8686 麼? 2 Samuel 11:20 And if so be that the king's 4428 wrath 2534 arise 5927 , 8799 , and he say 559 , 8804 unto thee, Wherefore approached ye so nigh 5066 , 8738 unto the city 5892 when ye did fight 3898 , 8736 ? knew 3045 , 8804 ye not that they would shoot 3384 , 8686 from the wall 2346 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|