撒 母 耳 記 下 13:10
暗嫩 550 對 413 他瑪 8559 說 559 , 8799 : 「你把食物 1279 拿進 935 , 8685 臥房 2315 , 我好從你手裡 4480 , 3027 接過來吃 1262 , 8799 。 」他瑪 8559 就把 853 所 834 做 6213 , 8804 的餅 3834 拿 3947 , 8799 進 935 , 8686 臥房 2315 , 到他哥哥 251 暗嫩 9001 , 550 那裡, 2 Samuel 13:10 And Amnon 550 said 559 , 8799 unto Tamar 8559 , Bring 935 , 8685 the meat 1279 into the chamber 2315 , that I may eat 1262 , 8799 of thine hand 3027 . And Tamar 8559 took 3947 , 8799 the cakes 3834 which she had made 6213 , 8804 , and brought 935 , 8686 them into the chamber 2315 to Amnon 550 her brother 251 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0251 的意思
a primitive word; TWOT - 62a; n m AV - brethren 332, brother 269, another 23, brotherly 1, kindred 1, like 1, another 1, other 1; 629 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
希伯來詞彙 #0251 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:23 And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother0251 Esau's hands: so he blessed him. 創 世 記 27:29 Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren0251, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee. 創 世 記 27:30 And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother0251 came in from his hunting. 創 世 記 27:35 And he said, Thy brother0251 came with subtilty, and hath taken away thy blessing. 創 世 記 27:37 And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren0251 have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son? sustained: or, supported 創 世 記 27:40 And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother0251; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck. 創 世 記 27:41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother0251 Jacob. 創 世 記 27:42 And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother0251 Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee. 創 世 記 27:43 Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother0251 to Haran; 創 世 記 27:44 And tarry with him a few days, until thy brother's0251 fury turn away; 創 世 記 27:45 Until thy brother's0251 anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day? 創 世 記 28:2 Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother0251. 創 世 記 28:5 And Isaac sent away Jacob: and he went to Padanaram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother0251 of Rebekah, Jacob's and Esau's mother. 創 世 記 29:4 And Jacob said unto them, My brethren0251, whence be ye? And they said, Of Haran are we. 創 世 記 29:10 And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother0251, and the sheep of Laban his mother's brother0251, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother0251. 創 世 記 29:12 And Jacob told Rachel that he was her father's brother0251, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father. 創 世 記 29:15 And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother0251, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be ? 創 世 記 31:23 And he took his brethren0251 with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|