撒 母 耳 記 下 13:5
約拿達 3082 說 559 , 8799 # 9001 : 「你不如躺 7901 , 8798 在 5921 床上 4904 裝病 2470 , 8690 ; 你父親 1 來 935 , 8804 看你 9001 , 7200 , 8800 , 就對他 413 說 559 , 8804 : 『求父叫我妹子 269 他瑪 8559 來 935 , 8799 , 在我眼前 9001 , 5869 預備 6213 , 8804 # 853 食物 1279 , 遞給我 1262 , 8686 吃 3899 , 使 9001 , 4616 , 834 我看見 7200 , 8799 , 好從他手 4480 , 3027 裡接過來吃 398 , 8804 。 』」 2 Samuel 13:5 And Jonadab 3082 said 559 , 8799 unto him, Lay thee down 7901 , 8798 on thy bed 4904 , and make thyself sick 2470 , 8690 : and when thy father 1 cometh 935 , 8804 to see 7200 , 8800 thee, say 559 , 8804 unto him, I pray thee, let my sister 269 Tamar 8559 come 935 , 8799 , and give 1262 , 8686 me meat 3899 , and dress 6213 , 8804 the meat 1279 in my sight 5869 , that I may see 7200 , 8799 it , and eat 398 , 8804 it at her hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08811 的意思
The imperfect expresses an action, process or condition which is incomplete, and it has a wide range of meaning: 1a) It is used to describe a single (as opposed to a repeated) action in the past; it differs from the perfect in being more vivid and pictorial. The perfect expresses the "fact", the imperfect adds colour and movement by suggesting the "process" preliminary to its completion. he put forth his hand to the door it came to a halt I began to hear 1b) A phrase such as "What seekest thou?", refers not only to the present, but assumes that the search has continued for some time. Why do you weep? Why refuse to eat? Why are you distressed? These relate not so much as to one occasion, as to a continued condition. 2) The kind of progression or imperfection and unfinished condition of the action may consist in its frequent repetition. 2a) In the present: it is "said" today a wise son "maketh glad" his father 2b) In the past: "and so he did" - regularly, year by year a mist "used to go up" the fish which "we used to eat" the manna "came down" - regularly he "spoke" - repeatedly 3) The imperfect is used to express the "future", referring not only to an action which is about to be accomplished but one which has not yet begun: 3a) This may be a future from the point of view of the real present; as: Now "shalt thou see what I will do" "We will burn" thy house 3b) It may be a future from any other point of view assumed; as: he took his son that "was to reign" she stayed to see what "should be done" 4) The usage of 3b may be taken as the transitive to a common use of the imperfect in which it serves for an expression of those shades of relation among acts and thoughts for which English prefers the conditional moods. Such actions are strictly "future" in reference to the assumed point of relation, and the simple imperfect sufficiently expresses them; e.g. of every tree thou "mayest eat" "could we know" he "would" say 5a) The imperfect follows particles expressing "transition", "purpose", "result" and so forth as, "in order that", "lest"; e.g. say thou art my sister, "that it may be well with thee" let us deal wisely with the nation, "lest it multiplies" 5b) When however there is a strong feeling of "purpose", or when it is meant to be strongly marked, then of course the moods are employed; e.g. raise me up "that I may requite them" who will entice Ahab "that he may go up" what shall we do "that the sea may be calm" The moods are also employed to express that class of future actions which we express in the "optative" "may I die" "may" the LORD "establish" his word "may" the child "live" |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|