撒 母 耳 記 下 13:17
就叫 7121 , 8799 # 853 伺候自己 8334 , 8764 的僕人 5288 來, 說 559 , 8799 : 「 # 4994 將 853 這 2063 個女子 # 4480 # 5921 趕 7971 , 8798 出去 2351 ! 他一出去 # 310 , 你就關門 1817 , 上閂 5274 , 8798 。 」 2 Samuel 13:17 Then he called 7121 , 8799 his servant 5288 that ministered 8334 , 8764 unto him, and said 559 , 8799 , Put 7971 , 8798 now this woman out 2351 from me, and bolt 5274 , 8798 the door 1817 after 310 her. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|