撒 母 耳 記 下 13:18
那時他瑪穿著 5921 彩 6446 衣 3801 , 因為 3588 沒有出嫁 1330 的公主 4428 , 1323 都是這樣 3651 穿 3847 , 8799 # 4598 。 暗嫩的僕人 8334 , 8764 就把他 853 趕 3318 , 8686 出去 2351 , # 310 關門 1817 上閂 5274 , 8804 。 2 Samuel 13:18 And she had a garment 3801 of divers colours 6446 upon her: for with such robes 4598 were the king's 4428 daughters 1323 that were virgins 1330 apparelled 3847 , 8799 . Then his servant 8334 , 8764 brought 3318 , 8686 her out 2351 , and bolted 5274 , 8804 the door 1817 after 310 her. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|