撒 母 耳 記 下 14:32
押沙龍 53 回答 # 413 約押 3097 說 559 , 8799 : 「 # 2009 我打發 7971 , 8804 人去 # 9001 # 559 # 8800 請你 413 來 935 , 8798 , # 2008 好託 7971 , 8799 你 853 去見 413 王 4428 , 替我說 9001 , 559 , 8800 : 『我為何 9001 , 4100 從基述 4480 , 1650 回來 935 , 8804 呢? # 589 不如 # 2896 # 9001 仍 5750 在那裡 8033 。 』現在 6258 要許我見 7200 , 8799 王 4428 的面 6440 ; 我 9002 若 518 有 3425 罪 5771 , 任憑王殺我 4191 , 8689 就是了。 」 2 Samuel 14:32 And Absalom 53 answered 559 , 8799 Joab 3097 , Behold, I sent 7971 , 8804 unto thee, saying 559 , 8800 , Come 935 , 8798 hither, that I may send 7971 , 8799 thee to the king 4428 , to say 559 , 8800 , Wherefore am I come 935 , 8804 from Geshur 1650 ? it had been good 2896 for me to have been there still: now therefore let me see 7200 , 8799 the king's 4428 face 6440 ; and if there be 3426 any iniquity 5771 in me, let him kill 4191 , 8689 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2008 的意思
源自 02004; TWOT - 510b; 副詞 欽定本 - hither, here, now, way, to...fro, since, hitherto, thus far; 14 1) 到這裡, 在這裡 (地方) 2) 直到現在 (時間)
希伯來詞彙 #2008 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 28:13 對他們說:「你們不可帶進這被擄的人來2008!你們想要使我們得罪耶和華,加增我們的罪惡過犯?因為我們的罪過甚大,已經有烈怒臨到以色列人了。」 以 斯 帖 記 1:18 今2008日波斯和瑪代的眾夫人聽見王后這事,必向王的大臣照樣行;從此必大開藐視和忿怒之端。 詩 篇 71:17 神啊,自我年幼時,你就教訓我;直到如今2008,我傳揚你奇妙的作為。 箴 言 9:4 說:誰是愚蒙人,可以轉到這裡2008來!又對那無知的人說: 箴 言 9:16 說:誰是愚蒙人,可以轉到這裡2008來!又對那無知的人說: 箴 言 25:7 寧可有人說:請你上來#2008,強如在你覲見的王子面前叫你退下。 以 賽 亞 書 57:3 你們這些巫婆的兒子,姦夫和妓女的種子,都要前來#2008! 耶 利 米 書 31:8 我必將他們從北方領來,從地極招聚;同著他們來的有瞎子、瘸子、孕婦、產婦;他們必成為大幫回到這裡2008來。 耶 利 米 書 48:47 耶和華說:到末後,我還要使被擄的摩押人歸回。摩押受審判的話到此2008為止。 耶 利 米 書 50:5 他們必訪問錫安,又面向這裡2008,說:『來吧,你們要與耶和華聯合為永遠不忘的約。』」 耶 利 米 書 51:64 說:『巴比倫因耶和華所要降與他的災禍,必如此沉下去,不再興起,人民也必困乏。』」耶利米的話到此為止2008。 以 西 結 書 37:2 他使我從骸骨的四圍經過,誰知2008在平原的骸骨甚多,而且極其枯乾。 以 西 結 書 40:4 那人對我說:「人子啊,凡我所指示你的,你都要用眼看,用耳聽,並要放在心上。我帶你到這裡2008來,特為要指示你;凡你所見的,你都要告訴以色列家。」 但 以 理 書 12:5 我─但以理觀看,見另有兩個人站立:一個#2008在河這邊,一個#2008在河那邊。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|