撒 母 耳 記 下 14:2
# 3097 就打發 7971 , 8799 人往提哥亞 8620 去, 從那裡 4480 , 8033 叫了 3947 , 8799 一個聰明的 2450 婦人 802 來, 對他 413 說 559 , 8799 : 「請 4994 你假裝居喪的 56 , 8693 , # 4994 穿上 3847 , 8798 孝衣 60 , 899 , 不要 408 用膏 8081 抹身 5480 , 8799 , 要裝作 1961 為 5921 死者 4191 , 8801 許久 7227 , 3117 悲哀 56 , 8690 的 2088 婦人 9003 , 802 ; 2 Samuel 14:2 And Joab 3097 sent 7971 , 8799 to Tekoah 8620 , and fetched 3947 , 8799 thence a wise 2450 woman 802 , and said 559 , 8799 unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner 56 , 8693 , and put on 3847 , 8798 now mourning 60 apparel 899 , and anoint 5480 , 8799 not thyself with oil 8081 , but be as a woman 802 that had a long 7227 time 3117 mourned 56 , 8690 for the dead 4191 , 8801 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|