撒 母 耳 記 下 14:17
婢女 8198 又想 559 , 8799 , 我主 113 我王 4428 的話 1697 必 1961 , 4994 安慰 9001 , 4496 我; 因為 3588 我主 113 我王 4428 能辨別 9001 , 8085 , 8800 是 2896 非 7451 , 如同 神 430 的使者 9003 , 4397 一樣 3651 。 惟願耶和華 3068 ─你的 神 430 與你 5973 同在 1961 ! 」 2 Samuel 14:17 Then thine handmaid 8198 said 559 , 8799 , The word 1697 of my lord 113 the king 4428 shall now be comfortable 4496 : for as an angel 4397 of God 430 , so is my lord 113 the king 4428 to discern 8085 , 8800 good 2896 and bad 7451 : therefore the LORD 3068 thy God 430 will be with thee. [comfortable: Heb. for rest] [to discern: Heb. to hear] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|