撒 母 耳 記 下 15:2
押沙龍
53
常常早晨起來
7925
,
8689
,
站
5975
,
8804
在
5921
城門
8179
的道
1870
旁
3027
,
凡
3605
,
376
,
834
有
1961
,
834
,
1961
,
9001
爭訟
7379
要去
9001
,
935
,
8800
求
413
王
4428
判斷
9001
,
4941
的,
押沙龍就叫
7121
,
8799
他
413
過來,
問他說
559
,
8799
:
「你
859
是哪
335
一
4480
,
2088
城
5892
的人?
」回答說
559
,
8799
:
「僕人
5650
是以色列
3478
某
4480
,
259
支派
7626
的人。
」
2 Samuel 15:2
And Absalom
53
rose up early
7925
,
8689
,
and stood
5975
,
8804
beside
3027
the way
1870
of the gate
8179
:
and it was
so
,
that when any man
376
that had a controversy
7379
came
935
,
8800
to the king
4428
for judgment
4941
,
then Absalom
53
called
7121
,
8799
unto him, and said
559
,
8799
,
Of what
335
city
5892
art
thou? And he said
559
,
8799
,
Thy servant
5650
is
of one
259
of the tribes
7626
of Israel
3478
.
[came: Heb. to come]
希伯來詞彙 #009 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。