撒 母 耳 記 下 15:31
有人告訴 5046 , 8689 大衛 1732 說 9001 , 559 , 8800 : 「亞希多弗 302 也在叛黨 9002 , 7194 , 8802 之中, 隨從 5973 押沙龍 53 。 」大衛 1732 禱告說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 啊, 求 4994 你使 853 亞希多弗 302 的計謀 6098 變為愚拙 5528 , 8761 ! 」 2 Samuel 15:31 And one told 5046 , 8689 David 1732 , saying 559 , 8800 , Ahithophel 302 is among the conspirators 7194 , 8802 with Absalom 53 . And David 1732 said 559 , 8799 , O LORD 3068 , I pray thee, turn the counsel 6098 of Ahithophel 302 into foolishness 5528 , 8761 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|