撒 母 耳 記 下 16:9
洗魯雅 6870 的兒子 1121 亞比篩 52 對 413 王 4428 說 559 , 8799 : 「這 2088 死 4191 , 8801 狗 3511 豈可 9001 , 4100 咒罵 7043 , 8762 # 853 我主 113 我王 4428 呢? 求 4994 你容我過去 5674 , 8799 , 割下 5493 , 8686 # 853 他的頭 7218 來。 」 2 Samuel 16:9 Then said 559 , 8799 Abishai 52 the son 1121 of Zeruiah 6870 unto the king 4428 , Why should this dead 4191 , 8801 dog 3611 curse 7043 , 8762 my lord 113 the king 4428 ? let me go over 5674 , 8799 , I pray thee, and take off 5493 , 8686 his head 7218 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|