撒 母 耳 記 下 17:13
他若 518 進 622 , 8735 了 # 413 哪一座城 5892 , 以色列 3478 眾人 3605 必帶 5375 , 8689 繩子 2256 去 413 , 將 853 那 1931 城 5892 拉 5498 , 8804 到 5704 河裡 5158 , 甚至 5704 # 834 連 1571 一塊小石頭 6872 都不 3808 剩下 4672 , 8738 # 8033 。 」 2 Samuel 17:13 Moreover, if 518 he be gotten 622 , 8735 into a city 5892 , then shall all Israel 3478 bring 5375 , 8689 ropes 2256 to that city 5892 , and we will draw 5498 , 8804 it into the river 5158 , until there be not one 1571 small stone 6872 found 4672 , 8738 there. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #518 的意思
a primitive particle; TWOT - 111; conditional part AV - if, not, or, when, whether, surely, doubtless, while, neither, saving, verily; 43 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
希伯來詞彙 #518 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 23:38 But0518 since ye say, The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD; 以 西 結 書 14:20 Though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor0518 daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness. 以 西 結 書 35:6 Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith0518 thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee. 約 珥 書 1:2 Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even0518 in the days of your fathers? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|