撒 母 耳 記 下 17:12
這樣, # 935 # 8804 # 413 我們 5168 在 9002 , 259 何處 4725 # 834 遇見 4672 , 8738 他, 就下到他 5921 那裡 8033 , 如同 9003 , 834 露水 2919 下 5307 , 8799 在 5921 地上 127 一般, 連他 9002 帶 9002 , 3605 跟隨他 854 的 834 人 582 , 一個 259 也 1571 不 3808 留下 3498 , 8738 。 2 Samuel 17:12 So shall we come 935 , 8804 upon him in some 259 place 4725 where he shall be found 4672 , 8738 , and we will light 5168 upon him as the dew 2919 falleth 5307 , 8799 on the ground 127 : and of him and of all the men 582 that are with him there shall not be left 3498 , 8738 so much as 1571 one 259 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0579 的意思
字根型 [或許與 0578 相同, 取其"傷痛中扭縮"之意]; TWOT - 126; 動詞 欽定本 - deliver 1, befall, happen, seeketh a quarrel; 4 1) 遇見, 巧遇, 恰逢其時 1a) (Piel) 使見面 1b) (Pual) 被安排見面 1c) (Hithpael) 尋求時機 (爭吵), 使自己遇見 (#王下5:7|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|