撒 母 耳 記 下 17:21
# 1961 他們走 9001 , 3212 , 8800 後 310 , 二人從井 4480 , 875 裡上來 5927 , 8799 , 去 3212 , 8799 告訴 5046 , 8686 大衛 1732 王 9001 , 4428 說 559 , 8799 # 413 # 1732 : 「 # 3588 亞希多弗 302 如此如此定計 3289 , 8804 害你 5921 , 你們務要起來 6965 , 8798 , 快快 4120 過 5674 , 8798 # 853 河 4325 。 」 2 Samuel 17:21 And it came to pass, after 310 they were departed 3212 , 8800 , that they came up 5927 , 8799 out of the well 875 , and went 3212 , 8799 and told 5046 , 8686 king 4428 David 1732 , and said 559 , 8799 unto David 1732 , Arise 6965 , 8798 , and pass quickly 4120 over 5674 , 8798 the water 4325 : for thus hath Ahithophel 302 counselled 3289 , 8804 against you. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|