撒 母 耳 記 下 18:3
軍兵 5971 卻說 559 , 8799 : 「你不可 3808 出戰 3318 , 8799 。 # 3588 若 518 是我們逃 5127 , 8799 跑 5127 , 8800 , 敵人必不 3808 介 7760 , 8799 意 3820 # 413 ; # 518 我們陣亡 4191 , 8799 一半 2677 , 敵人也不 3808 介 7760 , 8799 # 413 意 3820 。 因為 3588 # 6258 你一人強似我們 3644 萬 6235 , 505 人, # 6258 你不如 2896 # 3588 在城 4480 , 5892 裡預備 1961 幫助 9001 , 5826 , 8800 , 8675 , 5826 , 8687 我們 9001 。 」 2 Samuel 18:3 But the people 5971 answered 559 , 8799 , Thou shalt not go forth 3318 , 8799 : for if we flee 5127 , 8799 away 5127 , 8800 , they will not care 7760 , 8799 , 3820 for us; neither if half 2677 of us die 4191 , 8799 , will they care 7760 , 8799 , 3820 for us: but now thou art worth 3644 ten 6235 thousand 505 of us: therefore now it is better 2896 that thou succour 5826 , 8800 , 8675 , 5826 , 8687 us out of the city 5892 . [care...: Heb. set their heart on us] [worth...: Heb. as ten thousand of us] [succour: Heb. be to succour or help] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02568 的意思
一個基本數字; TWOT- 686a; 陽性/陰性名詞 欽定本 - five 3 00, fifteenth + 06240 16, fifteen + 06240 15, fifth 6, fifteen + 07657 3, variant 1; 343 1) 五 1a) 五(基數) 1b) 五的倍數(與其他數字一起) 1c) 第五的(序數)
希伯來詞彙 #02568 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 23:39 「你們收藏了地的出產,就從七月十五9002, 2568日起,要守耶和華的節七日。第一日為聖安息;第八日也為聖安息。 利 未 記 26:8 你們五2568個人要追趕一百人,一百人要追趕一萬人;仇敵必倒在你們刀下。 利 未 記 27:5 若是從五2568歲到二十歲,男子你要估定二十舍客勒,女子估定十舍客勒。 利 未 記 27:6 若是從一月到五2568歲,男子你要估定五2568舍客勒,女子估定三舍客勒。 利 未 記 27:7 若是從六十歲以上,男人你要估定十五2568, 6240舍客勒,女人估定十舍客勒。 民 數 記 1:20 以色列的長子,流便子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的男丁,共有四萬六千五2568百名。 民 數 記 1:24 迦得子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬五千705, 2568, 505六百五十名。 民 數 記 1:32 約瑟子孫屬以法蓮子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬零五2568百名。 民 數 記 1:36 便雅憫子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有三萬五千7970, 2568, 505四百名。 民 數 記 1:40 亞設子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬一千五2568百名。 民 數 記 1:45 這樣,凡以色列人中被數的,照著宗族,從二十歲以外,能出去打仗、被數的,共有六十萬零三千五2568百五十名。 民 數 記 2:11 他軍隊被數的,共有四萬六千五2568百名。 民 數 記 2:15 他軍隊被數的,共有四萬五千705, 2568, 505六百五十名, 民 數 記 2:19 他軍隊被數的,共有四萬零五2568百名。 民 數 記 2:23 他軍隊被數的,共有三萬五千7970, 2568, 505四百名。 民 數 記 2:28 他軍隊被數的,共有四萬一千五2568百名。 民 數 記 2:32 這些以色列人,照他們的宗族,按他們的軍隊,在諸營中被數的,共有六十萬零三千五2568百五十名。 民 數 記 3:22 其中被數、從一個月以外所有的男子共有七千五2568百名。 民 數 記 3:47 你要按人丁,照聖所的平,每人取贖銀五2568舍客勒(一舍客勒是二十季拉), |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|