撒 母 耳 記 下 18:23
他又說: 「無論怎樣 1961 , 4100 , 我要跑去 7323 , 8799 。 」約押說 559 , 8799 # 9001 : 「你跑去吧 7323 , 8798 ! 」亞希瑪斯 290 就從 1870 平原 3603 往前跑 7323 , 8799 , 跑過 5674 , 8799 # 853 古示人 3569 去了。 2 Samuel 18:23 But howsoever, said he , let me run 7323 , 8799 . And he said 559 , 8799 unto him, Run 7323 , 8798 . Then Ahimaaz 290 ran 7323 , 8799 by the way 1870 of the plain 3603 , and overran 5674 , 8799 Cushi 3569 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03769 的意思
a primitive root; TWOT - 1 046; v AV - dance 2; 2 1) (Pilpel) to whirl, dance 1a) whirling, dancing (participle)
希伯來詞彙 #03769 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 6:14 And David danced03769, 8772 before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod. 撒 母 耳 記 下 6:16 And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing03769, 8772 before the LORD; and she despised him in her heart. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|