撒 母 耳 記 下 18:12
那人 376 對 413 約押 3097 說 559 , 8799 : 「我 595 就是 3863 得 5921 , 3709 你 # 8254 # 8802 一千 505 舍客勒銀子 3701 , 我也不敢 3808 伸 7971 , 8799 手 3027 害 413 王 4428 的兒子 1121 ; 因為 3588 我們聽見 9002 , 241 王 4428 囑咐 6680 , 8765 你 853 和 853 亞比篩 52 並 853 以太 863 說 9001 , 559 , 8800 : 『你們要謹慎 8104 , 8798 , # 4100 不可害那少年人 9002 , 5288 押沙龍 9002 , 53 。 』 2 Samuel 18:12 And the man 376 said 559 , 8799 unto Joab 3097 , Though 3863 I should receive 8254 , 8802 a thousand 505 shekels of silver 3701 in mine hand 3709 , yet would I not put forth 7971 , 8799 mine hand 3027 against the king's 4428 son 1121 : for in our hearing 241 the king 4428 charged 6680 , 8765 thee and Abishai 52 and Ittai 863 , saying 559 , 8800 , Beware 8104 , 8798 that none touch the young man 5288 Absalom 53 . [receive: Heb. weigh upon mine hand] [Beware...: Heb. Beware whosoever ye be of, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0863 的意思
from 0854;; n pr m AV - Ittai 8, Ithai 1; 9 Ittai or Ithai = "with me" 1) a Gittite commander from Gath in David's army 2) one of David's 30 mighty warriors, a Benjamite
希伯來詞彙 #0863 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 15:19 Then said the king to Ittai0863 the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king: for thou art a stranger, and also an exile. 撒 母 耳 記 下 15:21 And Ittai0863 answered the king, and said, As the LORD liveth, and as my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also will thy servant be. 撒 母 耳 記 下 15:22 And David said to Ittai0863, Go and pass over. And Ittai0863 the Gittite passed over, and all his men, and all the little ones that were with him. 撒 母 耳 記 下 18:2 And David sent forth a third part of the people under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, and a third part under the hand of Ittai0863 the Gittite. And the king said unto the people, I will surely go forth with you myself also. 撒 母 耳 記 下 18:5 And the king commanded Joab and Abishai and Ittai0863, saying, Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom. 撒 母 耳 記 下 18:12 And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai0863, saying, Beware that none touch the young man Absalom. receive: Heb. weigh upon mine hand Beware...: Heb. Beware whosoever ye be of, etc 撒 母 耳 記 下 23:29 Heleb the son of Baanah, a Netophathite, Ittai0863 the son of Ribai out of Gibeah of the children of Benjamin, 歷 代 志 上 11:31 Ithai0863 the son of Ribai of Gibeah, that pertained to the children of Benjamin, Benaiah the Pirathonite, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|