撒 母 耳 記 下 18:28
亞希瑪斯 290 向 413 王 4428 呼叫 7121 , 8799 說 559 , 8799 : 「平安了 7965 ! 」就在王 9001 , 4428 面前臉 9001 , 639 伏於地 776 叩拜 7812 , 8691 , 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 ─你的 神 430 是應當稱頌 1288 , 8803 的, 因他 834 已將 853 那 834 舉 5375 , 8804 # 853 手 3027 攻擊我主 9002 , 113 我王 4428 的人 582 交給 5462 , 8765 王了。 」 2 Samuel 18:28 And Ahimaaz 290 called 7121 , 8799 , and said 559 , 8799 unto the king 4428 , All is well 7965 . And he fell down 7812 , 8691 to the earth 776 upon his face 639 before the king 4428 , and said 559 , 8799 , Blessed 1288 , 8803 be the LORD 3068 thy God 430 , which hath delivered up 5462 , 8765 the men 582 that lifted up 5375 , 8804 their hand 3027 against my lord 113 the king 4428 . [All...: or, Peace be to thee: Heb. Peace] [delivered...: Heb. shut up] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|