關閉
撒 母 耳 記 下 19:6
你卻愛
9001
,
157
,
8800
#
853
那恨你的人
8130
,
8802
,
恨
9001
,
8130
,
8800
#
853
那愛你的人
157
,
8802
。
#
3588
你
9001
今日
3117
明明地
5046
,
8689
#
3588
不
369
以將帥
8269
、
僕人
5650
為念。
#
3588
我今日
3117
看明
3045
,
8804
,
#
3588
若
3863
押沙龍
53
活著
2416
,
#
3117
我們都
3605
死亡
4191
,
8801
,
#
3588
你就
227
喜悅
3477
,
9002
,
5869
了。
2 Samuel 19:6
In that thou lovest
157
,
8800
thine enemies
8130
,
8802
,
and hatest
8130
,
8800
thy friends
157
,
8802
.
For thou hast declared
5046
,
8689
this day
3117
,
that thou regardest neither princes
8269
nor servants
5650
:
for this day
3117
I perceive
3045
,
8804
,
that if
3863
Absalom
53
had lived
2416
,
and all we had died
4191
,
8801
this day
3117
,
then it had pleased thee well
3477
,
5869
.
[in...: Heb. By loving, etc]
[that thou regardest...: Heb. that princes or servants are not to thee]
詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3863 的意思
luw' {loo} 或 lu' {loo}; 或 luw {loo}
條件質詞/語助詞; TWOT - 1
085
; 連接詞
欽定本 - if 6, would God 4, O that 3, Oh 2, would it might be 1,
if haply 1, peradventure 1, Oh that 1, pray thee 1, Though 1,
would 1; 22
1) 倘若, 甚願!, 但願!
1a) 倘若 (指不大可能的條件)
1b) 但願!, 甚願!, 希望!
希伯來詞彙 #3863 在聖經原文中出現的地方
luw' {loo} 或 lu' {loo}; 或 luw {loo}
共有 22 個出處。 這是第 21 至 22 個出處。
以 西 結 書 14:15
我若
3863
使惡獸經過糟踐那地,使地荒涼,以致因這些獸,人都不得經過;
彌 迦 書 2:11
若
3863
有人心存虛假,用謊言說:我要向你們預言得清酒和濃酒。那人就必作這民的先知。
1
2
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.