撒 母 耳 記 下 19:43
以色列 3478 人 376 回答 6030 , 8799 # 853 猶大 3063 人 376 說 559 , 8799 : 「按支派, 我們 9001 與王 9002 , 4428 有十 6235 分 3027 的情分; 在大衛 9002 , 1732 身上, 我們 589 也 1571 比你們 4480 更有情分。 你們為何 4069 藐視我們 7043 , 8689 , 請 853 王 4428 回來 7725 , 8687 不 3808 , 1961 先 7223 與我們 9001 商量 1697 呢? 」但猶大 3063 人 376 的話 1697 比以色列 3478 人 1697 的話 4480 , 1697 更硬 7185 , 8799 。 2 Samuel 19:43 And the men 376 of Israel 3478 answered 6030 , 8799 the men 376 of Judah 3063 , and said 559 , 8799 , We have ten 6235 parts 3027 in the king 4428 , and we 589 have also more right in David 1732 than ye: why then did ye despise 7043 , 8689 us, that our advice 1697 should not be first 7223 had in bringing back 7725 , 8687 our king 4428 ? And the words 1697 of the men 376 of Judah 3063 were fiercer 7185 , 8799 than the words 1697 of the men 376 of Israel 3478 . [despise...: Heb. set us at light] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6235 的意思
源自 06237; TWOT - 1711a; 陽性/陰性名詞 欽定本 - ten 172, fifteen + 02568 1, seventeen + 07651 1, ten times 1; 175 1) 十
希伯來詞彙 #6235 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 27:12 院子的西面當有帷子,寬五十肘,帷子的柱子十根6235,帶卯的座十個6235。 出 埃 及 記 34:28 摩西在耶和華那裡四十晝夜,也不吃飯也不喝水。耶和華將這約的話,就是十6235條誡,寫在兩塊版上。 出 埃 及 記 36:8 他們中間,凡心裡有智慧做工的,用十幅6235幔子做帳幕。這幔子是比撒列用撚的細麻和藍色、紫色、朱紅色線製造的,並用巧匠的手工繡上基路伯。 出 埃 及 記 36:21 每塊長十6235肘,寬一肘半; 出 埃 及 記 38:12 院子的西面有帷子,寬五十肘。帷子的柱子十根6235,帶卯的座十個6235;柱子的鉤子和杆子都是用銀子做的。 利 未 記 26:26 我要折斷你們的杖,就是斷絕你們的糧。那時,必有十個6235女人在一個爐子給你們烤餅,按分量秤給你們;你們要吃,也吃不飽。 利 未 記 27:5 若是從五歲到二十歲,男子你要估定二十舍客勒,女子估定十6235舍客勒。 利 未 記 27:7 若是從六十歲以上,男人你要估定十五舍客勒,女人估定十6235舍客勒。 民 數 記 7:14 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:20 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:26 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:32 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:38 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:44 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:50 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:56 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:62 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:68 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; 民 數 記 7:74 一個金盂,重十6235舍客勒,盛滿了香; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|