撒 母 耳 記 下 19:22
大衛 1732 說 559 , 8799 : 「洗魯雅 6870 的兒子 1121 , 我 9001 與你們 9001 有何關涉 4100 , # 3588 使你們 1961 今日 3117 與我 9001 反對 9001 , 7854 呢? 今日 3117 在以色列 9002 , 3478 中豈可治死 4191 , 8714 人 376 呢? 我豈 3588 不 3808 知 3045 , 8804 今日 3117 我 589 作 5921 以色列 3478 的王 4428 嗎? 」 2 Samuel 19:22 And David 1732 said 559 , 8799 , What have I to do with you, ye sons 1121 of Zeruiah 6870 , that ye should this day 3117 be adversaries 7854 unto me? shall there any man 376 be put to death 4191 , 8714 this day 3117 in Israel 3478 ? for do not I know 3045 , 8804 that I am this day 3117 king 4428 over Israel 3478 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|