撒 母 耳 記 下 19:24
掃羅 7586 的孫子 1121 米非波設 4648 也下去 3381 , 8804 迎接 9001 , 7125 , 8800 王 4428 。 他自從 9001 , 4480 王 4428 去 3212 , 8800 的日子 3117 , 直到 5704 # 3117 # 834 王平平安安地 9002 , 7965 回來 935 , 8804 , 沒有 3808 修 6213 , 8804 腳 7272 , 沒有 3808 剃 6213 , 8804 鬍鬚 8222 , 也沒有 3808 洗 3526 , 8765 # 853 衣服 899 。 2 Samuel 19:24 And Mephibosheth 4648 the son 1121 of Saul 7586 came down 3381 , 8804 to meet 7125 , 8800 the king 4428 , and had neither 3808 dressed 6213 , 8804 his feet 7272 , nor trimmed 6213 , 8804 his beard 8222 , nor washed 3526 , 8765 his clothes 899 , from the day 3117 the king 4428 departed 3212 , 8800 until the day 3117 he came 935 , 8804 again in peace 7965 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #08222 的意思
from 08193; TWOT - 2279; n m AV - lip 3, upper lip 1, beard 1; 5 1) moustache
希伯來詞彙 #08222 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:45 And the leper in whom the plague is , his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip08222, and shall cry, Unclean, unclean. 撒 母 耳 記 下 19:24 And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard08222, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace. 以 西 結 書 24:17 Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips08222, and eat not the bread of men. Forbear: Heb. Be silent lips: Heb. upper lip 以 西 結 書 24:22 And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips08222, nor eat the bread of men. 彌 迦 書 3:7 Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips08222; for there is no answer of God. lips: Heb. upper lip |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|