撒 母 耳 記 下 20:12
亞瑪撒 6021 在道路 4546 上 9002 , 8432 滾 1556 , 8706 在自己的血 9002 , 1818 裡。 那人 376 見 7200 , 8799 # 3588 眾 3605 民 5971 經過 935 , 8802 都站住 5975 , 8804 , 就把 853 亞瑪撒 6021 的屍身從 4480 路上 4546 挪 5437 , 8686 到田間 7704 , 用 7993 , 8686 衣服 899 遮蓋 5921 。 # 9003 # 834 # 7200 # 8804 # 3605 # 935 # 8802 # 5921 # 5975 # 8804 2 Samuel 20:12 And Amasa 6021 wallowed 1556 , 8706 in blood 1818 in the midst 8432 of the highway 4546 . And when the man 376 saw 7200 , 8799 that all the people 5971 stood still 5975 , 8804 , he removed 5437 , 8686 Amasa 6021 out of the highway 4546 into the field 7704 , and cast 7993 , 8686 a cloth 899 upon him, when he saw 7200 , 8804 that every one that came 935 , 8802 by him stood still 5975 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0119 的意思
of unknown derivation; TWOT - 26b; v AV - dyed red 5, red 4 ruddy 1; 10 1) to be red, red 1a) (Qal) ruddy (of Nazarites) 1b) (Pual) 1b1) to be rubbed red 1b2) dyed red 1b3) reddened 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to show red 1c2) to glare 1c3) to emit (show) redness 1d) (Hithpael) 1d1) to redden 1d2) to grow red 1d3) to look red
希伯來詞彙 #0119 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 25:5 And rams' skins dyed red0119, 8794, and badgers' skins, and shittim wood, 出 埃 及 記 26:14 And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red0119, 8794, and a covering above of badgers' skins. 出 埃 及 記 35:7 And rams' skins dyed red0119, 8794, and badgers' skins, and shittim wood, 出 埃 及 記 35:23 And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair , and red0119, 8794 skins of rams, and badgers' skins, brought them . 出 埃 及 記 36:19 And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red0119, 8794, and a covering of badgers' skins above that . 出 埃 及 記 39:34 And the covering of rams' skins dyed red0119, 8794, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering, 箴 言 23:31 Look not thou upon the wine when it is red0119, 8691, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright. 以 賽 亞 書 1:18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red0119, 8686 like crimson, they shall be as wool. 耶 利 米 哀 歌 4:7 Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy0119, 8804 in body than rubies, their polishing was of sapphire: 那 鴻 書 2:3 The shield of his mighty men is made red0119, 8794, the valiant men are in scarlet: the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation, and the fir trees shall be terribly shaken. in scarlet: or, dyed scarlet flaming: or, fiery |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|